Pratchett's Countries

Welcome to the Sir Terry Pratchett Forums
Register here for the Sir Terry Pratchett forum and message boards.
Sign up

Tonyblack

Super Moderator
City Watch
Jul 25, 2008
30,966
3,650
Cardiff, Wales
#43
I'd always assumed Borogravia was named for the line in Jabberwocky by Lewis Carroll. :laugh:

Twas bryllyg, and ye slythy toves
Did gyre and gymble in ye wabe:
All mimsy were ye borogoves;
And ye mome raths outgrabe
 

Natalya

Lance-Corporal
Feb 1, 2012
130
2,275
53
Russia, Lipetsk
www.youtube.com
#44
:laugh:
Unfortunately, I can't read such lyrics so far :( I don't understand it at all :oops:
But I know that in Russian translation this line from 'Alice' sounds like 'И хрюкотали зелюки...' = 'I hrjukotali zeljuki...'.
Thus, Small unknown creatures which color is green. They are grunting with rattle somewhere there... Abracadabra! :)
Thus, borogoves (from L.Carroll) means green small creatures in Russian (as Google-translate confirms!)... oh ... :rolleyes: :laugh:
Sorry, this was out of topic... :oops:
Sir Terry is international author, indeed :)
 
Oct 24, 2013
3
2,150
#46
Quirm is France.
This does not seem to be the case because Leonard of Quirm is a caricature of Leonardo da Vinci (Leonardo of Vinci), which would make Quirm = Italy.

edit: Reading though some other posts I see a stronger case made for countries other than quirm representing Italy. I conclude that the cities are more of an amalgamation. They have an overall 'feel and vibe' but little nuances and quirks added in from other countries, regions, and cultures. So, these mixed bag countries are more of an amalgamation. This is what really makes the most practical sense. I mean, why be restricted to the limitations of a certain country when you can just add and leave off as you please? It's your creation, do whatever you want! And, thank God for that because doing whatever you want is exactly what Sir Terry does. :dance:
 

Tonyblack

Super Moderator
City Watch
Jul 25, 2008
30,966
3,650
Cardiff, Wales
#47
I thought Brindisi was Italy. It's actually a place in Italy as well as being the name used for a drinking song in Italian opera - although it is originally a German term equivalent to "cheers!".

I don't think any of Discworld's places have exact replicas on Roundworld - just a general familiarity. :)

Welcome to the site, CrippleMrOnion. :laugh:
 
Oct 24, 2013
3
2,150
#48
Tonyblack said:
I thought Brindisi was Italy. It's actually a place in Italy as well as being the name used for a drinking song in Italian opera - although it is originally a German term equivalent to "cheers!".

I don't think any of Discworld's places have exact replicas on Roundworld - just a general familiarity. :)

Welcome to the site, CrippleMrOnion. :laugh:
Thank-you, thank-you, Kind Sir. I just discovered this board am I'm thrilled! The perfect place to just goob-out on discworld lore -heck, really all things Pratchett! I've died and gone to heaven. :cool:
 

anapoda

New Member
Apr 22, 2013
5
1,650
#49
CrippleMrOnion said:
Quirm is France.
This does not seem to be the case because Leonard of Quirm is a caricature of Leonardo da Vinci (Leonardo of Vinci), which would make Quirm = Italy
Da Vinci has spent a long part of his life in France actually. (françois the first was his pal)

That's why the Mona Lisa is at Paris for example and not in Italy.

And come one, La Gendarmerie de Quirm ? Captain Emile ? "Nom d'une bouilloire! Pourquoi est-ce-que je suis hardiment ri sous cape a part des dieux?" ?
 

Unity

New Member
Oct 31, 2013
10
2,150
42
near Vienna
#50
Tony Black said:
I thought Brindisi was Italy. It's actually a place in Italy as well as being the name used for a drinking song in Italian opera - although it is originally a German term equivalent to "cheers!".
Which German term do you mean?
 

chris.ph

Sergeant-at-Arms
Aug 12, 2008
7,991
2,350
swansea south wales
#53
Tonyblack said:
Unity said:
Tony Black said:
I thought Brindisi was Italy. It's actually a place in Italy as well as being the name used for a drinking song in Italian opera - although it is originally a German term equivalent to "cheers!".
Which German term do you mean?
This wiki explains it. :)
ive been to brindisi in italy and cant remember much though, but that is why i always think of it as the italian equivalent on discworld :laugh:
 

Cedworth

New Member
Nov 8, 2013
1
1,650
#54
I don't think it is as clear-cut as people are making it out to be. To me Ankh-Morpork seems to have some obvious London references, as well as obvious New York references. So I think it's more of an amalgamation of Anglosphere major cities instead of any one thing in particular. Using dollars and pence for currency, sort of covers all of the English speaking countries. There are lots of cities represented in AM, which is why so many people think it sounds like 'their' city. For example, in the forward for the Truth he specifically states that the way that AM worked out its flooding problem was "curiously similar" to the way Seattle, WA worked out its own.

If TP thought there was something funny to reference from Dublin or Toronto, or any other English speaking large city, it's probably in AM somewhere.


The other places in the books are similar too, I don't think any of them are one specific place, but combinations of things that sort of fit together. And some of those places may fit with other places someplace else as well.
 
Jul 27, 2008
19,782
3,400
Stirlingshire, Scotland
#56
Hi Cedworth, welcome to the forum Terry did say earlier that Ankh-Morpork was based primarily on London as the various maps point out the Thames but he takes other references from different cites around the world.
 

TheAnts

Lance-Constable
Nov 5, 2013
26
1,650
#57
I thought that America (broadly) was represented by Omnia, though I have never been able to work out where that is.

I heard that originally Ankh-Morpork was broadly based on a well known Fantasy city whose name I forget by a very famous author whose name I also forget, but I remember reading it in the 70s. When the first couple of books came out everyone said "That's [city I can't remember]! By [author famous for writing about it]! But that was long ago.

Regrettably, despite Hide Park, i won't be able to recognise it as London till the Underground is up (sorry down) and running :laugh:
 

Penfold

Sergeant-at-Arms
Dec 29, 2009
9,112
3,050
Worthing
www.lenbrookphotography.com
#58
The city you are thinking off is Lankhmar and the author is Fritz Leiber and his 'Swords and Sorcery' series. The books were about two heroes, Fafhrd and the Grey Mouser whose DW 'alter egos' were also met on the road in the 'Colour of Magic' as Rincewind and Twoflower were fleeing Ankh-Morpork. It was Sir Terry's lampooning and treatment of my favourite fantasy books that got me hooked to DW in the first place. :laugh:
 
Nov 12, 2013
10
1,650
#59
Re:

rockershovel said:
Lancre is a combination of Appalachia with strong Olde-Englishe elements - thatched cottages, morris dancers, stone circles etc etc. plus the proverbial in-breeding, witches, lusty-lads-and-merry-maids, bizarre names, minimal education and general "rude mechanicals" fol-de-rol dating back to Shakespeare and before ( note that when the Lancre villagers are doing their cod-Twelfth Night theatricals, they respond to being described as "rude mechanicals" with an almost-Flanders and Swann response of belly! bum! drawers! )
Lancre's more likely to be an a DW stand in for Lancashire, Pendle especially. Lancashire's often spelt Lancre on motorway signs.
 

captainmeme

Lance-Corporal
Feb 13, 2011
415
2,275
Nearish Manchester
www.bbc.co.uk
#60
One I missed off the list (as, I think, did everyone else, unless I missed it when skim-reading) was Llamedos. Reference to Wales, I think? I actually only noticed the backwards spelling when I saw the word in Raising Steam... I'd read Soul Music loads of times and never seen it.

Makes me feel just as stupid as when I read through the entire Moving Pictures book without realising Holy Wood was a reference to HollyWood :laugh:
 

User Menu

Newsletter